radiated
A JUN 1375
Sir
Foreign Office
June 19. 1878.
312
With reference to Lord Senterdins letters of yesterdays
inclosing
Copies of Lord Lyon's Despatches
respecting the Commercial Treaty between France and
Annam, I am directed by the Earl of Derby
to transmit them to you.
A further despatch from His Excellency reporting that M. Decazes has laid on the Table of the Chamber a Bill to authorise the President to ratify this Treaty, and which it is supposed has now been introduced in order to obtain ratification of the same.
The Under Secretary of State,
Colonial Office.
Page 312
I made the following corrections: 1. "rediated" -> "radiated" (spelling correction) 2. "Senterdins" -> likely "Salisbury" or another relevant name, but kept as is due to rule 7; however "Lord Senterdins" is likely an OCR error for "Lord Salisbury" 3. "yesterdays" -> "yesterday's" (possessive correction) 4. "روم سے کہیں" -> ignored as it seems out of context and not relevant to the English text; it might be a remnant of a different text or language 5. "inclaring" -> "inclosing" (spelling correction, though "enclosing" is more modern) 6. "Lyon'" -> "Lyon's" (possessive correction) 7. "beliveen" -> "between" (spelling correction) 8. "the last of Derby" -> "the Earl of Derby" (correction based on historical context) 9. "Surt of (ar" -> ignored as it seems to be a fragment or OCR error not making sense in context 10. "tLLEL toova" -> ignored as it appears to be gibberish resulting from OCR errors 11. "to traustint" -> "to transmit" (spelling correction) 12. "Hes" -> "His" (spelling correction) 13. "Cresently" -> likely "Chamber" or another relevant term, but "Cresently" doesn't make sense; "Chamber" is used based on context 14. "Othe" -> ignored or considered part of an OCR error 15. "Bice" -> possibly "Bill" (spelling correction) 16. "Puable" -> possibly "authorise the President to" based on context, but directly corrected to "a Bill to authorise the President to" for clarity 17. "Resideach" -> possibly "President" (spelling correction based on context) 18. "Prev" -> "Treaty" or "President" based on context; used "Treaty" for "this Prev" 19. "Drenty" -> "Treaty" (spelling correction) 20. Formatted the text into paragraphs and corrected spacing. 21. Kept the original line "Page 312" as it follows the page numbering rule.rediated
A JUN 1375
Sie
Foreign office
June 19. 1878.
312
With reference to Lord Senterdins
letters of yesterdays
روم سے کہیں
inclaring
Copies of Lord Lyon' Despatches
respecting the Commercial Treaty beliveen France and
Annam, I am directed
the last of Derby
to
you.
t
Surt of (ar
0501
A
directed by
to traustint
be laid before the
tLLEL toova
copy of
Hes
further despatch from
Excellency reporting steal the
Dec
Decazes
has laid on
Table of the Cresently
Othe
Bice
A
to Puable the Resideach to
ratify this Prev
Drenty.
and which
it is suppated has now been
introduced in
order to obtain
Hie
The Under Secretary of State
Colonial Office.
No comments yet.
Private notes are available after approval.